If I Ain't Got You 歌詞翻譯與賞析
- Alex
- English for romance , Lyrics translation
- July 6, 2024
Table of Contents
《If I Ain’t Got You》是由Alicia Keys演唱的一首觸動心靈的歌曲,探討了真愛的重要性與世俗價值的對比。歌詞充滿了深情與哲理,讓聽眾思考什麼才是真正重要的事物。每一句歌詞都像是心靈的告白,述說著對真愛的追求和對物質世界的超越。
Alicia Keys(艾莉西亞·凱斯),原名Alicia Augello Cook,1981年1月25日出生於美國紐約,是一位著名的歌手和詞曲創作人。她以其獨特的嗓音和深情的演繹而聞名,創作了許多膾炙人口的歌曲。《If I Ain’t Got You》是她的代表作之一,深受歌迷喜愛。
歌詞翻譯
Mmm, mmm, mmm, yeah
嗯,嗯,嗯,是的
Some people live for the fortune
有些人為了財富而活
Some people live just for the fame
有些人只是為了名聲而活
Some people live for the power, yeah
有些人為了權力而活
Some people live just to play the game
有些人只是為了玩這個遊戲而活
Some people think
有些人認為
That the physical things
物質的東西
Define what’s within
定義了內心的價值
And I’ve been there before
而我曾經也是如此
That life’s a bore
那樣的生活很無聊
So full of the superficial
充滿了表面上的東西
Some people want it all
有些人想要一切
But I don’t want nothing at all
但我什麼都不想要
If it ain’t you, baby
如果不是你,寶貝
If I ain’t got you, baby
如果我沒有你,寶貝
Some people want diamond rings
有些人想要鑽戒
Some just want everything
有些人只是想要一切
But everything means nothing
但一切都毫無意義
If I ain’t got you, yeah
如果我沒有你,是的
Some people search for a fountain
有些人尋找永生的泉源
Promises forever young
承諾永遠年輕
Some people need three dozen roses
有些人需要三打玫瑰
And that’s the only way to prove you love them
那是證明你愛他們的唯一方式
Hand me the world
給我全世界
On a silver platter
在銀盤上
And what good would it be?
那又有什麼用呢?
With no one to share
沒有可以分享的人
With no one who truly cares for me?
沒有真正關心我的人?
Some people want it all
有些人想要一切
But I don’t want nothing at all
但我什麼都不想要
If it ain’t you, baby
如果不是你,寶貝
If I ain’t got you, baby
如果我沒有你,寶貝
Some people want diamond rings
有些人想要鑽戒
Some just want everything
有些人只是想要一切
But everything means nothing
但一切都毫無意義
If I ain’t got you, you, you
如果我沒有你,你,你
Some people want it all
有些人想要一切
But I don’t want nothing at all
但我什麼都不想要
If it ain’t you, baby
如果不是你,寶貝
If I ain’t got you, baby
如果我沒有你,寶貝
Some people want diamond rings
有些人想要鑽戒
Some just want everything
有些人只是想要一切
But everything means nothing
但一切都毫無意義
If I ain’t got you, yeah
如果我沒有你,是的
If I ain’t got you with me, baby
如果我沒有你在我身邊,寶貝
Oh, whoo-ooh
哦,喔喔
Said nothing in this whole wide world don’t mean a thing
說這整個世界都沒有意義
If I ain’t got you with me, baby
如果我沒有你在我身邊,寶貝
QA
But I don’t want nothing at all, if it ain’t you. 這是什麼用法?
Answer: 在這裡,我們可以更好地理解這句話的意思如下:
“I don’t want anything at all, if it ain’t you, baby.” 這是一種標準語法的表達方式,表示「如果沒有你,我什麼都不想要」。 “I don’t want nothing at all, if it ain’t you, baby.” 這是口語中的一種強調形式,表示「如果沒有你,我真的什麼都不想要」。 雖然在標準語法中,“nothing” 和 “anything” 不可以通用,但在非正式口語中,“I don’t want nothing” 是用來強調「我什麼都不想要」。這樣的表達方式並不是標準語法,但在口語和音樂歌詞中是被接受的,用來強調情感和語氣。
因此,在 Alicia Keys 的這首歌中,這種用法是為了增強情感強度。這樣的用法讓歌詞更加口語化和真實,符合歌曲表達情感的需要。